Wednesday, July 6, 2011

station

I am just so low right now... that i didn't even wanna write but speak..js let my own voice soothe me.. i dont know.. ye station toh chhod aayi thi.. yahan toh bas intezaar kia tha.. yahan se  to chal padi thi aur kabhi nahi utarna tha yahan. Par fir aaj raat ke teen baje sunai diya ki ye toh wahi jagah hai. Khidki se dekhti hu toh .. wahi nazara hai yahan.. kankaal se ped bhojil zameen par ruaanse khadein hai.. chai ki khushboo toh hai par naam-o-nishaan nazar nahi aata. Yahan is platform par door door tak koi nahi bas sannata hua karta tha un dino.. aaj bhi wohi hai aaspaas. Thand nahi hai, par thand ki chadar lapete raat khadi hai ek kone mein. Shayad dekhne aayi hai, ki main rukti hu ki nahi. Thithur ke rail ke darwaze tak toh pahunch gayi hu par utarne ki himmat nahi hai mujhmein. Pichli baar ka tajurba bhulaye kahan bhulta hai. Is station par utarti hu toh gaadi jhat chali jati hai..rengti hui si dikhayi deti hai jaise chhod ke jane ka soch ke aayi ho. Badi muddat ke baad se pakdi thi pichli dafa.. is baar ik paun bhi neeche nahi rakhungi. Aisa bhi toh nahi hai ki ek baar hi chooti thi gaadi meri.

35 comments:

  1. ...all I hear is the laughter (of creation). And, whatever pain there may have been has moved into background - where it belongs - like a good handmaid. :)

    Ridi, Pagliaccio,
    sul tuo amore infranto!
    Ridi del duol, che t'avvelena il cor!


    (Vesti la guibba)

    ReplyDelete
  2. ...a better description would have been, "...as its proper handmaid." :)

    ReplyDelete
  3. I did not know you write so well in hindi too:) Impressed!Do I see hints of something here??

    ReplyDelete
  4. Act! While in delirium,
    I no longer know what I say,
    or what I do!
    And yet it's necessary... make an effort!
    Bah! Are you not a man?
    You are a clown!
    Put on your costume,
    powder your face.
    The people pay to be here, and they want to laugh.
    And if harlequin shall steal your Columbina,
    laugh, clown, so the crowd will cheer!
    Turn your distress and tears into jest,
    your pain and sobbing into a funny face - Ah!
    Laugh, clown,
    at your broken love!
    Laugh at the grief that poisons your heart!

    i so totally loved this piece. thanks.. i loved it

    ReplyDelete
  5. ...we speak two different languages. But, i am glad that we can still understand each other. :)

    @ Sneha: Louder, please. ;)

    ReplyDelete
  6. @ nicrap: yep, i happen to speak english and you master in gibberish - different languages :P ;)

    ReplyDelete
  7. kidding.

    ...was about to start licking my wounds. ;)

    ReplyDelete
  8. ...it will surely hatch if you sat on it just a little more. Better pass it back. lol.

    ReplyDelete
  9. lol. I thought we were waiting for you to recuperate ;)

    ReplyDelete
  10. ...it was only my pride wounded. I find that quick to heal. :P

    ReplyDelete
  11. oh good.. or i was about to send flowers with a 'get well soon' card. :)

    PS: does this rally have anything whatsoever to do with the post? :P

    ReplyDelete
  12. ...lol. no. Just shooting the breeze. Or, do you have anything against what Italian call dolce far niente?

    ReplyDelete
  13. I read of it in 'eat, pray, love'. No nothing against it.. in fact the phrase kinda reflects my present state of affairs.

    ReplyDelete
  14. ...just go on a while more like this, and ... la ci darem, la mano. lol. My turn to say "kidding".

    ReplyDelete
  15. bah! humbug!

    ok now time out!!

    ReplyDelete
  16. Had we but world enough, and time,
    This coyness, lady, were no crime.
    We would sit down and think which way
    To walk, and pass our long love's day;
    Thou by the Indian Ganges' side
    Shouldst rubies find; I by the tide
    Of Humber would complain. I would
    Love you ten years before the Flood;
    And you should, if you please, refuse
    Till the conversion of the Jews.
    My vegetable love should grow
    Vaster than empires, and more slow.
    An hundred years should go to praise
    Thine eyes, and on thy forehead gaze;
    Two hundred to adore each breast,
    But thirty thousand to the rest;
    An age at least to every part,
    And the last age should show your heart.
    For, lady, you deserve this state,
    Nor would I love at lower rate.

    But at my back I always hear
    Time's winged chariot hurrying near;
    And yonder all before us lie
    Deserts of vast eternity.
    Thy beauty shall no more be found,
    Nor, in thy marble vault, shall sound
    My echoing song; then worms shall try
    That long preserv'd virginity,
    And your quaint honour turn to dust,
    And into ashes all my lust.
    The grave's a fine and private place,
    But none I think do there embrace.

    Now therefore, while the youthful hue
    Sits on thy skin like morning dew,
    And while thy willing soul transpires
    At every pore with instant fires,
    Now let us sport us while we may;
    And now, like am'rous birds of prey,
    Rather at once our time devour,
    Than languish in his slow-chapp'd power.
    Let us roll all our strength, and all
    Our sweetness, up into one ball;
    And tear our pleasures with rough strife
    Thorough the iron gates of life.
    Thus, though we cannot make our sun
    Stand still, yet we will make him run.


    (To My Coy Mistress. Andrew Marvell.)

    lol.

    ReplyDelete
  17. As much as this one way out of context.. i liked it..again..poetry such as this makes me wish i had studied literature instead of law. :)

    one is doomed -- to look for literature in law and law in literature.. :)

    ReplyDelete
  18. in fact this one was downright clever!

    ReplyDelete
  19. ...out of context? How is for a context? (re time out) ;)

    ...btw, it suddenly hit me that you must be younger to me as you still not past the age of exams. :P

    ReplyDelete
  20. ...(vice) how is tempus fugit for a context?

    ReplyDelete
  21. ...and i was thinking of writing it down as the greatest game ever played. lol.

    ReplyDelete
  22. May be I am. In future I shall make a note of your 'old age' in my humble tongue-in-cheeks? lol

    you mean 'this' by 'it'?

    ReplyDelete
  23. ...no, allow me to correct myself after what you wrote about not having studied literature and being "doomed" - you must be really old. :P

    ReplyDelete
  24. tcha! you're doing my job now, that of contradicting yourself. I like that. A man shouldn't shy from correcting himself while time lasts. :P

    But in your correction lies your folly. :)

    ReplyDelete
  25. i come up with me, he comes up with them..
    very soon i begin to enjoy them more.

    :P

    ReplyDelete
  26. ...btw, how is your ankle? Are you back in circulation yet?

    ReplyDelete
  27. no am not back in circulation (except to those subscribed :P) it will take some time to heal completely.. thanks for asking..

    ReplyDelete
  28. ...i am working towards the subscription. Very soon. (Just wondering if there are any hidden costs?) :P

    ReplyDelete
  29. You must get down at this station, don't fear this station, herein lies your and the station's salvation. The station has been patiently waiting for you to get down. Station hasn't seen a person with so much inner and outer beauty as you. Every single brick and stone in station's body wants you. The silence is deceptive. As soon as you get down, it will disappear and life would be filled with music, fun, goodness, beauty, bonding and happiness. You might have seen many stations, but you know that nothing compares to this station because this is your station. You must get down.

    ReplyDelete